Tag Archives: alfredfarag

Theater in Translation: An Open Letter to Producers

For all of the critics who claim poetry can’t and shouldn’t be translated, theater gets it worse. Take all of the logistical thresholds theater generally has to overcome – budgets, a local audience, available rehearsal and production spaces, a pool of talented actors, sets, lighting, design, sound, costumes – and add in the challenges of translating both a different culture as well as a few hours of spoken language.

It is significantly difficult that out of the many thousands of stage productions each year in the US, only about a dozen non-English playwrights are performed with any regularity. Records are hard to come by, but I attempted a one-city sample with the Chicago Theater Database.  The list is deserving, but small: the Greeks, Ibsen, Chekhov, Strindberg, Brecht, García Lorca, Ionesco, Molière, Sartre, Pirandello, Beckett, Calderón, Dario Fo, and a few others.  But that isn’t to say it doesn’t work when put to the test – works of Ionesco, Beckett, Yasmina Reza and a new translation of Schiller all succeeded as “prestige shows” on Broadway last season.

So, producers: Want to bring fresh work to new audiences? Get at me – I’ve got a boatload of never-premiered-in-English classics with your name on it. Let’s talk Thomas Bernhard or Alfred Farag.

img/sara.krulwich

2 Comments

Filed under theater